---
title: Trabalhar na minha língua nativa requer empatia
teaser: 'É exaustivo passar o dia todo se comunicando em uma língua estrangeira, mas
  podemos praticar bondade e compreensão para aliviar parte dessa carga mental.

  '
tags: communication,community,inclusivity,dei,happiness
author: Matheus Richard
published_on: 2022-03-09
---

Há algumas semanas, eu estava conversando com uma colega de trabalho e mencionei
que estou trabalhando do Brasil e como, às vezes, é frustrante me comunicar em
inglês. Ela respondeu _"Não consigo imaginar como é trabalhar em um segundo
idioma"_. Foi nesse momento que eu entendi, pela primeira vez, que minha
experiência de trabalho não é igual à de todo mundo.

Eu nunca tinha pensado nisso dessa forma. Eu sempre me vi fazendo exatamente a
mesma coisa que meus colegas de trabalho. Esse comentário me fez perceber que,
além do trabalho "normal" que realizamos, pessoas que não são falantes nativas
também têm esse "processo de segundo plano em constante execução" de se
comunicar em um segundo idioma.

Eu me lembrei de como, por vezes, me sentia inseguro em relação às minhas
habilidades de fala, especialmente quando eu era o único falante não nativo em
uma reunião. Eu me lembrei de não ser capaz de dizer **exatamente** o que eu
_queria_, mas sim o que eu _conseguia_ dizer que fosse próximo o suficiente.

![Uma mulher dizendo 'Você sabe o quão frustrante é ter que traduzir tudo na minha cabeça antes de dizer? Você sequer sabe o quão inteligente eu sou em espanhol?'](https://images.thoughtbot.com/blog-vellum-image-uploads/29cp8eCJSaG7nCzHosKr_im-smart-you-know.jpeg)

Isso não quer dizer que não deveríamos trabalhar em inglês --- embora ter outras
pessoas brasileiras aqui tenha me feito sentir mais em casa --- nem que os falantes não
nativos de inglês sejam melhores de alguma forma. Estou dizendo para pessoas em
situações similares que está tudo bem sentir cansaço após um dia inteiro de
trabalho em um idioma estrangeiro. É normal cometer erros. É normal esquecer
palavras. É normal não entender algumas coisas. Tudo bem em ser um ser humano!

Como falante nativo ou como empresa, você também pode ajudar! Estar ciente de
como os outros se sentem é o primeiro passo para um ambiente de trabalho mais
saudável, mas usar uma [linguagem mais simples] e ter uma equipe mais [diversa]
também colabora. Contar mais com a comunicação escrita também é menos
estressante, porque as pessoas têm tempo para pensar, reformular frases à
vontade e usar ferramentas como tradutores e o Grammarly.

[Trabalhar totalmente remoto] permitiu que a thoughtbot contratasse pessoas em
todo o mundo, e eu não consigo enfatizar o quanto isso tem sido culturalmente
enriquecedor para a equipe! Mas [é preciso gentileza]. Não apenas com os outros,
mas, em particular, _seja gentil consigo mesmo_!

[linguagem mais simples]: https://pudding.cool/2022/02/plain/
[diversa]: https://thoughtbot.com/blog/dei-at-a-company-level
[trabalhar totalmente remoto]: https://thoughtbot.com/blog/we-ve-gone-remote
[é preciso gentileza]: https://thoughtbot.com/blog/empathy-online
